score
float32 1.04
1.25
| Ganda
stringlengths 10
500
| Tigrinya
stringlengths 10
461
|
---|---|---|
1.249654 |
Narora abafu, abakuru nabato bemerire omumaiso gekitebe ky'obukama, nebitabu byasukurwa.
|
ምዉታት ድማ፡ ዓበይትን ናእሽቱን፡ ኣብ ቅድሚ እቲ ዝፋን ደው ኢሎም ርኤኹ፡ መጻሕፍቲውን ተገንጸሉ።
|
1.248259 |
nammwe mubakole nga bwe kiri ekirungi mu maaso gammwe: naye
|
ኣብ ኣዒንትኹም ጽቡቕን ቅኑዕን ዝመሰለኩም ግበሩኒ።
|
1.24649 |
Yesigye Mukama nomutima gwawe gwoona orekye kwegamira okwetegyereza kwawe ahabwawe..Omwemere omumitwarize yawe yoona nawe aryaguma nateebekanisa emihanda yaawe yoona.
|
"ብምሉእ ልብኻ ብእግዝኣብሄር ተኣመን ኣብ ልቦናኻ ኣይትጸጋዕ፡ ኣብ ኩሉ መገድኻ ንኣኡ ሕሰብ ንሱ ከኣ ኣካይዳኻ ከቅንዕ እዩ።
|
1.246413 |
17 Abaana bo banguwa okuddayo.
|
17 ደቅኺ ቐልጢፎም ይምለሱ።
|
1.244594 |
3 Alina essanyu oyo asoma mu ddoboozi eriwulikika ebigambo by'obunnabbi buno, n'abo ababiwulira era abakwata ebintu ebiwandiikiddwa mu bwo,+ kubanga ekiseera ekigereke kiri kumpi.
|
3እቲ እዙይ ዝፍጸመሉ ዘመን ቀረባ ስለ ዝኾነ ድማ እቲ ነዝ ቓል ትንቢት እዙይ ዘንብብ ብፁዕ እዩ፤ እቶም ዝሰምዕዎን ነቲ ኣብኡ ተጽሒፉ ዘሎ ዝፍጽምዎንውን ብፁዓን እዮም።
|
1.244248 |
Entebe ey'obwakabaka eya Katonda n'ey'Omwana gw'Endiga ziribeera eyo, n'abaddu be balimuweereza, 4 era banaalabanga amaaso ge, n'erinnya lye liriwandiikibwa mu byenyi byabwe.
|
ናይ እግዚኣብሔርን ናይቲ በጊዕን ዙፋን ኣብኣ ክኸዉን እዩ፤ እቶም ኣገልገልቱዉን ከምልኽዎ እዮም፤ 4ገጹ ኽርእዩ እዮም፤ ስሙዉን ኣብ ግምባሮም ክጸሓፍ እዩ።
|
1.243757 |
Byonna wabikola n'amagezi ag'ekitalo;
|
ንዅሉ ብጥበብ ጌርካዮ።
|
1.24221 |
Amu mi kibananook kobootok kotugul; ago ma mi anee ak okweek kotugul."
|
8ድኻታትስ ኲልሻዕ ምሳኻትኩም ኣለዉ፤ ንኣይ ግና ዂልሻዕ ኣይትረኽቡንን ኢኹም በሎም።
|
1.241205 |
nti ye yekka agisaanira.
|
ንሱ ጥራሕ እዩ በይኑ ቅኑዕ ዳኛ፣
|
1.2412 |
Ate era agattako nti: "Bano be bagoberera Omwana gw'Endiga [Yesu] buli gy'alaga.
|
ወሲኹ እውን፡ "ንሳቶም ነቲ ገንሸል [ማለት፡ ንየሱስ] ናብ ዚኸዶ ዘበለ ዚስዕብዎ እዮም።
|
1.239071 |
Naye obutuukirivu bwange bunaabeereranga ennaku zonna.
|
ጽድቀይ ግና ንዘለኣለም፡
|
1.237972 |
ak otwogindennyu ne ki alewen;
|
ረዳእየይ ግን .
|
1.237413 |
Tompa bwavu wadde obugagga (8)
|
ድኽነት ኰነ ሃብቲ ኣይትሃበኒ (8)
|
1.234933 |
Era ndibawa n'omutima omuggya, ne nteeka omwoyo omuggya munda mu mmwe: era ndiggya omutima ogw'ejjinja mu mubiri gwammwe ne mbawa omutima ogw'ennyama.
|
ሓድሽ ልቢ ኽህበኩም ሓድሽ መንፈስ ከኣ ኽሕድረልኩም፡ ናይ እምኒ (ዘይእዘዝ) ልቢ ኻብ ሥጋኹም ከውጽእ ናይ ሥጋ (እዙዝ) ልቢ'ውን ክህበኩም እየ።
|
1.234203 |
Ng'ayogera ku bibuga ebyo, Yakuwa yagamba nti: "Binaabanga bibuga bye munaddukirangamu."
|
የሆዋ ብዛዕባ እተን ከተማታት፡ "መዕቈቢ ኪዀናኹም እየን" በለ።
|
1.233283 |
Era ebiragiro byo byonna ge mazima.+
|
ኵሉ ትእዛዛትካ ኸኣ ሓቂ እዩ።
|
1.230981 |
Amakulu: {tali Muhammad kitaawe w'omu mu basajja mummwe, wabula Omubaka wa Allah, era ow'enkomerero muba Nnabbi, era Allah ku buli kintu kyonna mumanyi.} Kn; Al-ahzaab: 40
|
"መሀመድ ካብ ወድታትኩም ናይ ሓደ ሰብ ኣቦ አይኮነን ግን ናይ አላህ መልዕክተኛ ናይ ነቢያት መደምደሚያ እዩ አላህም ብነገር ኩሉ ፈለጥ እዩ።
|
1.228145 |
"Mumwesige ye mu biro byonna, mmwe abantu." - ZAB.
|
"ኣቱም ህዝቢ፡ ኵሉ ጊዜ ብእኡ ተወከሉ።
|
1.227693 |
Gwali naye yasinga okumanya ebimufaako.
|
ዝሕሾም ፈሊጦም።
|
1.226225 |
25 Kale ye n'abagamba nti Mmwe abasirusiru, abagayaavu mu mutima okukkiriza byonna bannabbi bye baayogeranga;
|
25 ንሱ ድማ፡ "ኣቱም ንዅሉ እቲ ነብያት እተዛረብዎ ንምእማን ልቦም ዝድንጉይ ዓያሹ!
|
1.226116 |
Amu mi kibananook kobootok kotugul; ago ma mi anee ak okweek kotugul."
|
Tigr 8ድኻታትስ ኲልሻዕ ምሳኻትኩም ኣለዉ፤ ንኣይ ግና ዂልሻዕ ኣይትረኽቡንን ኢኹም በሎም።
|
1.223671 |
18 Ennyumba ya Yakobo eriba muliro,
|
18 ቤት ያእቆብ ድማ ሓዊ፡
|
1.22294 |
7 Ogu akaija kuba kaiso ow'okumanyisa eby'omusana, abantu boona nukwo baikirize habwe.
|
ኵሎም ብእኡ ናብ እምነት ምእንቲ ኺበጽሑ፤ ብዛዕባ ብርሃን ኪምስክር ንሱ ንምስክር መጸ።
|
1.221334 |
kyokka bali wala n'amateeka go.
|
ካብ ሕግኻ ርሑቓት እዮም።
|
1.221179 |
"Mmanyi nti Alizuukira"
|
"ከም ዚትንስእሲ፡ እፈልጥ እየ"
|
1.221178 |
Ate n'alyoka agamba abayigirizwa nti Tuddeyo e Buyudaaya.
|
7 - ድሕርዚ ንደቀ መዛሙርቱ፡ ደጊም ንዑናይ፡ ናብ ምድሪ ይሁዳ ንኺድ፡ በሎም።
|
1.220279 |
bonna bawoomerwa enguzi,
|
ኵሎም በሎዖም ጸገቡ።
|
1.219526 |
Bwanyima yaataaha omuka owaabo, 20kandi ekimbuuro ky'abantu nabwo kyateerana, n'ahabw'ekyo Yesu n'abatendekwa be tibaabaasa na kurya.
|
20ኢየሱስ ናብ ገዛ ምስ ኣተወ ኸዓ ንሱን ደቀ መዛሙርቱን ምብላዕ ምግቢ ኽሳዕ ዝስእኑ መሊሱ ብዙኅ ሕዝቢ ተኣከበ።
|
1.218009 |
5 Obutuukirivu bwange busembera.+
|
5 ጽድቀይ ቀረባ እዩ።
|
1.217534 |
8Ne mpulira naye ne sitegeera.
|
8 ኣነ ድማ ሰማዕኩ፣ ክርዳእ ግና ኣይከኣልኩን።
|
1.217172 |
9 Gaki abwo bare nokwegena nabasesenigwe amo n'Ibrahimu oyo orenge omwegeni.
|
9ስለዙይ እቶም ዝኣምኑ ሰባት ምስቲ ዝኣመነ ኣብርሃም ዝተባረኹ እዮም።
|
1.214038 |
35 Ne bajjukira nga Katonda lwe lwazi lwabwe, Era nga Katonda ali waggulu ennyo ye yabanunula.
|
35 ኣምላኽሲ ኸውሖም፣ እቲ ልዑል ኣምላኽውን ተበጃዊኦም ምዃኑ ዘከሩ።
|
1.213923 |
Balina omukisa abakkiriza nga tebaliiko kye balabye."
|
እቶም ከይርአዩ ዝአምኑ ብጹአት እዮም።
|
1.213784 |
11Naimwe muryatungisibwa omu buryo bwona, mubone kugira obufura bwingi oburireetera Ruhanga kusiimwa ahabwaitu.
|
11ኲሉ ጊዜ ለጋሳት ምእንቲ ኽትኮኑ ብዂሉ ወገን ከሀብትመኩም እዩ፤ እቶም ነቲ ውህብቶኹም ብኢድና ኣቢሉ ዝበጽሖም ድማ ንእግዚኣብሔር ከመስግኑ እዮም።
|
1.213609 |
Naye Yesu ajja kubeera kabaka emirembe gyonna, era obwakabaka bwe tebuliggwaawo!'
|
ንሱ ኣብ ቤት ያእቆብ ንዘለኣለም ኪነግስ እዩ፡ መንግስቱ ኸኣ መወዳእታ የብላን።
|
1.212993 |
mumanyise ebikolwa bye mu mawanga.
|
ግብርታቱ ኣብ መንጎ ህዝብታት ኣፍልጡ!
|
1.212111 |
3 Kale tuma omusana gwo n'amazima
|
3 ብርሃንካን ሓቅኻን ልኣኽ።
|
1.212045 |
8Omu bategyeki b'egi nsi, tihariho n'omwe owaabumanyire; ahabw'okuba kuri baabumanyire, tibaakubambire Mukama w'ekitiinwa aha musharaba.
|
8ካብ ገዛእቲ እዛ ዓለም እዚኣ ሓደኳ ነዝ ጥበብ እዙይ ኣይፈለጦን፤ እንተዝፈልጡስ ነቲ ጐይታ ኽብሪ ኣይምሰቐልዎን ነይሮም።
|
1.211656 |
so n'obutuukirivu bwange tebujjulukukenga.
|
ጽድቀይ እውን ኣይኬቋርጽን* እዩ።
|
1.211526 |
Kyokka nga bwe kyali mu biseera eby'edda, Katonda ye yasalangawo ekiseera entalo ezo we zaabeererangawo na baani abaazirwananga.
|
ይኹን እምበር፡ ልክዕ ከምቲ ጥንቲ እተራእየ፡ ውግእ መዓስ ከም ዚግበርን መን ከም ዚዋጋእን ኣምላኽ ጥራይ እዩ ዚውስን ነይሩ።
|
1.21144 |
42 N'agamba nti, "Singa otegedde leero ebireeta emirembe ebyakulagirwa!
|
42 ከምዚ እናበለ፦ "ኣየ፡ በዛ መዓልቲ እዚኣ ንሰላምኪ ዚኸውን ነገር እንተ ትፈልጢ!
|
1.211292 |
Yali asobola okwogera butereevu eri abantu ku nsi ng'asinziira mu ggulu.
|
ኣብ ምድሪ ንዘለዉ ሰባት ካብ ሰማይ ብቐጥታ ኺዛረቦም ምኸኣለ ነይሩ።
|
1.210181 |
"Lwaki Osaanidde Okugenda mu Nkuŋŋaana?" - Apuli 2012
|
"ስለምንታይ እየ ናብ ክርስትያናዊ ኣኼባታት ዝኸይድ፧" - ሚያዝያ 2012
|
1.209712 |
Muwulire mmwe mmwenna abali mu bitundu by'ensi eby'ewala!
|
ኵልኹም ኣቱም ካብ ርሑቕ ክፋል ምድሪ ዝዀንኩም፡ ስምዑ!
|
1.209136 |
7Ngugwo naizira omu bicu, kandi buli riiso lirimurora, n'abo abaamucumisire balimurora; kandi enganda zoona ez'omunsi zirimuterra empamo.
|
7እንሆ ንሱ ብደመና ኽመጽእ እዩ፤ ኲሎም ሰባት እቶም ዝወግእዎውን እንተይተረፉ ኽርእይዎ እዮም፤ ኲሎም ዓሌታት ምድሪ ድማ ብእኡ ምኽንያት ክበኽዩ እዮም።
|
1.208853 |
18Yesu yagamba ati: "Obukama bwa Ruhanga nibusisana buta?
|
18ድኅርዙይ ኢየሱስ ከምዙይ በለ፦ መንግሥቲ እግዚኣብሔር እንታይ ትመስል?
|
1.208639 |
Wuliriza Eddoboozi lya Yakuwa Wonna w'Obeera
|
ኣብ ዘለኻ ኣሊኻ፡ ድምጺ የሆዋ ስማዕ
|
1.208151 |
Nnali nneebuuza ebibuuzo bingi ebikwata ku Katonda ne ku bulamu.
|
ብዛዕባ ኣምላኽን ህይወትን ብዙሕ ሕቶታት ነበረኒ።
|
1.207915 |
Thank You - Ekyennyanja
|
እናመሰግናለን ባህርዳር !
|
1.207826 |
18 Ennyumba ya Yakobo eriba omuliro,
|
18 ቤት ያእቆብ ድማ ሓዊ፡
|
1.207379 |
"Abantu abalina amagezi balyakayakana nga emmunyenye ez'omu bbaga, n'abo abakyusa abangi eri obutuukirivu balyakayakana nga emmunyenyenye emirembe n'emirembe."
|
እቶም ጠቢባን ከም ምንጽብራቕ ጠፈር፣ እቶም ንብዙሓት ናብ ጽድቂ ዚመርሑ ኸኣ ከም ከዋኽብቲ ንዘለኣለም ኣለም ኪበርሁ እዮም።
|
1.206935 |
6 Awo Mukama waffe n'agamba nti, "Muwulire omulamuzi atali wa mazima bw'agamba.
|
6 ጐይታ በለ ፡ እዚ ዓመጸኛ ፈራዲ ዚብሎ ዘሎ ስምዑ ።
|
1.205967 |
Ng'ekyokulabirako, nnatandika okuyiga Olungereza.
|
ንኣብነት፡ እንግሊዝኛ ኸጽንዕ ጀሚረ።
|
1.20591 |
era bakabaka baabwe bakuweereze;
|
ነገስታቶም ድማ ኬገልግሉኺ እዮም።
|
1.205836 |
Era nninda, n'okuzuukira Okw'abafu, n'obulamu obw'emirembe egirijja.
|
ትንሣኤ ሙታንን ንዘለዓለም ዝመጽእ ሕይወትን ተስፋ ንገብር፡
|
1.205667 |
balabye Omusana mungi.
|
ዓብዪ ብርሃን ርእዩ።
|
1.205296 |
Nga mugamba nti, 'Buli akola ebintu ebibi mulungi mu maaso ga Yakuwa, era amusanyukira,'+ oba nti, 'Katonda omwenkanya ali ludda wa?'"
|
'ክፉእ ዚገብር ዘበለ ኣብ ቅድሚ ኣዒንቲ የሆዋ ጽቡቕ እዩ፣ ንሱ እውን ብእኡ ባህ ይብሎ እዩ' ብምባልኩም+ ወይ 'ፍትሒ ኣምላኽ ኣበይ ኣሎ፧' ብምባልኩም እዩ።
|
1.20523 |
Era oluvannyuma ojja kuntuusa mu kitiibwa.+
|
ድሕሪኡ እውን ናብ ክብሪ ትወስደኒ ኢኻ።
|
1.204701 |
Ai ennyumba ya Isiraeri, ndibasalira omusango buli muntu ng'amakubo ge bwe gali.
|
ስለዚ "ኦ ሕዝቢ እስራኤል ንነፍስ ወከፍኩም ከከም መንገድኹም ክፈርደኩም እየ።
|
1.204564 |
Olw'okukkiriza tutegeera ng'ebintu byonna byakolebwa kigambo kya Katonda, era ekirabika kyekyava kirema okukolebwa okuva mu birabika.
|
3ኲሉ ዓለማት ብቓል እግዚኣብሔር ከም ዝተፈጥረ እቲ ዝርአ ድማ ካብ ዘይርአ ኸም ዝተፈጥረ ብእምነት ኢና እነስተውዕሎ።
|
1.203912 |
Kubanga okufa okwokubiri tekuliba na maanyi ku bo, balibeera bakabona ba Katonda ne Kristo era balifugira wamu ne Kristo okumala emyaka egyo olukumi.
|
ናይ ኣምላኽን ናይ ክርስቶስን ካህናት ኪዀኑ፡ ምስኡውን ሽሕ ዓመት ኪነግሱ እዮም እምበር፡ እቲ ኻልኣይ ሞት ኣብዚኣቶም ስልጣን የብሉን።
|
1.203488 |
6 Nnali nsunguwalidde abantu bange,
|
6 ንህዝበይ ተቘጢዐዮ።
|
1.20339 |
"Tetuyinza kulekera awo kwogera" (20)
|
"ምዝራብ ክንሓድግ ኣይንኽእልን ኢና" (20)
|
1.20286 |
Nzija kukufuula ekitangaala eri abamawanga,
|
ብርሃን ኣህዛብን ከም እትኸውን ገይረ ኽህበካ እየ።
|
1.202733 |
"Le Unsenswe Kutabuka Bino'bi?" - Yoano 21:15 _ Kiteba kya Mulami
|
"ካብዚኣቶም ኣብሊጽካዶ ተፍቅረኒ ኢኻ፧" - ዮሃንስ 21:15 _ መጽናዕቲ
|
1.202554 |
Yesu akabatebia eria kabere, Omorembe obe asemore: buna Tata antomete, naboigo nabatomire inwe.
|
ሽዑ ኢየሱስ ከም ብሓድሽ " ሰላም ንአኻትኩም ይኹን፤ ከምቲ አቦ ንአይ ዝለአኸኒ አነውን ከምኡ እልእከኩም አሎኹ" በሎም።
|
1.202464 |
Tokkiriza Nsobi z'Abalala Kukwesittaza
|
ጕድለት ካልኦት ኪዕንቅፈካ ኣይተፍቅደሉ
|
1.202464 |
Ka tulabe ebimu ku byo ebyogerwako mu Kigambo kya Katonda.
|
ኣብ ቃል ኣምላኽ ተጠቒሱ ዚርከብ ገሊኡ ምልክታት እስከ ንርአ።
|
1.202006 |
era ne mu Yuda abo abalitwala ensozi zange;
|
ሽዑ ኣብ ይሁዳ ዘለዉ ናብ ኣኽራን ይህደሙ።
|
1.201591 |
Okwagala abantu ba Katonda kwe balina kukutte kutya ku ngeri gye bakolaganamu ne bakkiriza bannaabwe n'abantu abalala?
|
ህዝቢ ኣምላኽ ኣመንቲ ምስ ዝዀኑ ብጾቶምን ምስ ካልኦትን ኣብ ዘለዎም ርክብ ንብጻዮም ከም ዜፍቅሩ ዜርእዩ ብኸመይ እዮም፧
|
1.201228 |
Kitwala mukono gwa Katonda gwokka ogw'amaanyi.
|
ኣብ ትሕቲ እታ ጽንዕቲ ኢድ ኣምላኽ .
|
1.20098 |
14 "Abantu basobola okwegonjoolera ebizibu byabwe."
|
14 "ደቂ ሰብ ባዕሎም ጸገማቶም ኪፈትሑ ይኽእሉ እዮም።
|
1.200948 |
Abakadde, Okutendeka Abalala Mukitwala Mutya?
|
ኣቱም ሽማግለታት፡ ንኻልኦት ምስልጣን ብኸመይ ትርእይዎ፧
|
1.200947 |
7Herode amuraganisa nanahira kumuha kyona kyona ekyo arashaba.
|
ሽዑ ዝደለየቶ ኺህባ ብማሕላ ኣተስፈዋ።
|
1.200823 |
yenna okukubuuza; kyetuva tukkiriza nga wava eri Katonda.
|
በዚ ድማ፡ ካብ ኣምላኽ ከም ዝመጻእካ ንኣምን ኢና" በልዎ።
|
1.200788 |
Akatabo kano kajja kukuyamba.
|
እዛ መጽሓፍ እዚኣ ድማ ክትሕግዘካ እያ።
|
1.200616 |
10 Nkunoonya n'omutima gwange gwonna;
|
10በሙሉ ልቤ ፈለግሁህ፤
|
1.200022 |
28 Basangulibwenga okuva mu kitabo ky'obulamu, So balemenga okuwandiikibwa awamu n'abatuukirivu.
|
28 ካብ መጽሓፍ ህይወት ይደምሰሱ፣ ምስ ጻድቃን ድማ ኣይጸሐፉ።
|
1.199926 |
7Awo Kerode n'asuubiza omuwala ng'alayira okumuwa kyonna ky'anaamusaba.
|
7 ሽዑ ዝደለየቶ ኺህባ ብማሕላ ኣተስፈዋ።
|
1.19991 |
Abantu abamu balinga Nuuwa.
|
ገሊኦም ሰባት ከም ኖህ እዮም።
|
1.199191 |
Omuwandiisi wa Zabbuli yagamba, 'tuma ekitangaala kyo n'amazima.'
|
እቲ ጸሓፍ መዝሙር "ብርሃንካን ሓቅኻን ልአኽ" በለ።
|
1.198832 |
Mulindirire ekyo Kitange ky'asuubizza.'
|
ነቲ ኣቦ ዘተስፈዎ ተጸበዩ' በሎም።
|
1.198527 |
era ndiraba obutuukirivu bwe.
|
ጽድቁ ኽርኢ እየ።
|
1.19832 |
erinnya lye kkulu mu Isirayiri.
|
ስሙ ኣብ እስራኤል ዓብዪ እዩ።
|
1.198101 |
2Yaabagira ati: Hakaba hariho omuramuzi omu kirorero kimwe, owaabaire atatiina Ruhanga, nobu kwakuba okweta aha muntu.
|
"ኣብ ሓንቲ ኸተማ፡ ንኣምላኽ ዘይፈርህ፡ ንሰብ ድማ ዘይሓፍር ሓደ ፈራዲ ነበረ።
|
1.198022 |
3 N'addamu n'abagamba nti Nange ka mbabuuze ekigambo kimu; mumbulire:
|
3ንሱ ድማ፦ ኣነውን ሓንቲ ነገር ክጥይቐኩም ንገሩኒ።
|
1.197391 |
Lowooza ekyo kye kyategeeza eri Adamu.
|
እዚ ንኣዳም እንታይ ማለት ምንባሩ እሞ ሕስብ ኣብሎ።
|
1.196779 |
era bazinde n'ebibuga byonna ebya Yuda.
|
ኣብ ኵሉ ኸተማታት ይሁዳን ዝፋኑ ኬቕውም እዩ።
|
1.196731 |
Kitaffe ow'omu ggulu amanyi buli kimu.
|
እቲ ሰማያዊ ኣቦና ዅሉ ይፈልጥ እዩ።
|
1.196731 |
Kitwala ekiseera okumanya omuntu.
|
ንሓደ ሰብ ክትፈልጦ ግዜ ይወስድ እዩ።
|
1.196504 |
'Amagezi ga Katonda nga Tegakoma!'
|
'ወዳጄ፡ መዓሙቝ ጥበብ ኣምላኽ'
|
1.196231 |
ab'omu nnyumba ya Alooni anaabawanga omukisa;
|
ንቤት ኣሮን ኪባርኻ እዩ፣
|
1.196064 |
Katonda yekka yamanyi engeri gyebikolera awamu mu ntekateka ye ey'obulokozi.
|
ኣብቲ ናይ ምድሓን መደቡ ፡ብሓበራ ከመይ ከምዝዓዩ ኣምላኽ ጥራይ እዩ ዝፈልጦ።
|
1.195876 |
Kyagira obushobora ahali buli ruganda, abantu b'engeli zona, abakagamba buli rulimi, na buli ihanga.
|
ኵላቶም ኣህዛብን ወገናትን ቋንቋታትን ኪገልግልዎስ፣ ግዝኣትን ክብርን መንግስትን ንእኡ ተዋህቦ።
|
1.195422 |
Kokaleka Bilubo bya Bakwabo Bikukukaje
|
ጕድለት ካልኦት ኪዕንቅፈካ ኣይተፍቅደሉ
|
1.19522 |
Ekyo kya mama mughuma e Japan aby'akolire.
|
ኣብ ጃፓን እትነብር ሓንቲ ኣደ ኸምኡ እያ ገይራ።
|
1.195031 |
okuva ku ntandikwa okutuusa ku nkomerero y'emirembe gyonna, ggwe Katonda.
|
ካብ ዘለኣለም ንዘለኣለም ንስኻ ኣምላኽ ኢኻ።
|
1.194645 |
Nange nnali njagala nnyo Ted.
|
ኣነ እውን ንቴድ ፈቶኹዎ።
|
1.194496 |
Yabayita Okuva mu Kizikiza
|
ካብ ጸልማት እተጸውዑ
|
1.194401 |
Ekibiina kinene ne kireetebwa eri Mukama waffe.
|
ብዙሕ ህዝቢ ኸኣ ናብ ጐይታ ተወሰኸ።
|
Ganda-Tigrinya_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Ganda-Tigrinya_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 101857
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Ganda, Tigrinya
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score
: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Ganda
: The first sentence in the pair (language 1).Tigrinya
: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 11