file
stringlengths
8
8
text
stringlengths
15
207
gender
stringclasses
2 values
speaker
stringclasses
9 values
emotion
stringclasses
5 values
utterance_pitch_mean
float32
76.5
705
utterance_pitch_std
float32
0
287
snr
float64
1.84
73
c50
float64
16
59.9
speaking_rate
float64
3.52
31.3
phonemes
stringlengths
11
182
loudness
float64
-35.34
-12.91
0_004600
"Ow, ow!" cried the boy, and started to run down the street.
M
en-US-JasonNeural
sad
127.934258
16.283182
60.930878
59.845558
11.954993
oʊ oʊ kɹaɪd ðʌ bɔɪ ʌnd stɑɹtʌd tu ɹʌn daʊn ðʌ stɹit
-20.74
0_004601
"You've forgotten Johnny Chuck," cried Peter.
F
en-US-SaraNeural
sad
198.613205
26.374632
41.893127
59.8521
6.97489
juv fɜ˞ɡɑtʌn dʒɑni tʃʌk kɹaɪd pitɜ˞
-25.4
0_004602
Johnny and his relatives, the Marmots, certainly cannot be overlooked.
M
en-US-TonyNeural
sad
141.666382
73.871284
65.512894
59.717587
12.852929
dʒɑni ʌnd hɪz ɹɛlʌtɪvz ðʌ mɑɹmʌts sɜ˞tʌnli kænɑt bi oʊvɜ˞lʊkt
-23.5
0_004603
At the same time he has given a clear account of the physiology of pregnancy and labor, and has laid down sound rules for the guidance of the patient.
M
en-US-GuyNeural
sad
104.553123
14.543547
57.66497
59.540253
10.39823
æt ðʌ seɪm taɪm hi hæz ɡɪvʌn ʌ klɪɹ ʌkaʊnt ʌv ðʌ fɪziɑlʌdʒi ʌv pɹɛɡnʌnsi ʌnd leɪbɜ˞ ʌnd hæz leɪd daʊn saʊnd ɹulz fɔɹ ðʌ ɡaɪdʌns ʌv ðʌ peɪʃʌnt
-29.5
0_004604
Firstly, that the advance of the science of obstetrics, and consequently improvements in its practice, must depend greatly upon the cooperation of intelligent women.
F
en-US-SaraNeural
sad
196.353516
26.390909
50.069996
59.000416
13.487476
fɜ˞stli ðæt ðʌ ʌdvæns ʌv ðʌ saɪʌns ʌv ʌbstɛtɹɪks ʌnd kɑnsʌkwʌntli ɪmpɹuvmʌnts ɪn ɪts pɹæktʌs mʌst dɪpɛnd ɡɹeɪtli ʌpɑn ðʌ koʊɑpɜ˞eɪʃʌn ʌv ɪntɛlʌdʒʌnt wɪmʌn
-19.46
0_004605
I had reached the antarctic pole.
F
en-US-AriaNeural
sad
173.178726
21.238506
59.905762
59.751438
12.787724
aɪ hæd ɹitʃt ðʌ æntɑɹktɪk poʊl
-25.59
0_004606
Thus was formed the nucleus of the "Gun Club." In a single month after its formation it numbered 1,833 effective members and 30,565 corresponding members.
F
en-US-NancyNeural
sad
148.7547
19.910067
58.953545
59.772396
13.353991
ðʌs wɑz fɔɹmd ðʌ nukliʌs ʌv ðʌ ɡʌn klʌb ɪn ʌ sɪŋɡʌl mʌnθ æftɜ˞ ɪts fɔɹmeɪʃʌn ɪt nʌmbɜ˞d eɪtin θɜ˞tɹiɛθ ɪfɛktɪv mɛmbɜ˞z ʌnd θɜ˞di θaʊzʌnd faɪv hʌndɹʌd sɪkstɪvswɪŋ kɔɹʌspɑndɪŋ mɛmbɜ˞z
-20.84
0_004607
"By Jove!" cried J. T. Maston, "he mustn't count on my vote at the next election!"
F
en-US-NancyNeural
sad
165.848663
25.828239
63.198544
59.565468
12.803677
baɪ dʒoʊv kɹaɪd dʒeɪ ti mæstʌn hi mʌsʌnt kaʊnt ɑn maɪ voʊt æt ðʌ nɛkst ɪlɛkʃʌn
-31.16
0_004608
PRESIDENT BARBICANE'S COMMUNICATION
M
en-US-GuyNeural
sad
105.895218
14.60902
68.013023
59.507778
21.383648
pɹɛzʌdɛnt bɑɹbɪkeɪnz kʌmjunʌkeɪʃʌn
-22.79
0_004609
They overflowed into the adjoining rooms, down the narrow passages, into the outer courtyards.
M
en-US-TonyNeural
sad
137.978424
23.637775
59.623524
59.826275
13.6289
ðeɪ oʊvɜ˞floʊd ɪntu ðʌ ʌdʒɔɪnɪŋ ɹumz daʊn ðʌ nɛɹoʊ pæsʌdʒʌz ɪntu ðʌ aʊtɜ˞ kɔɹtjɑɹdz
-29.44
0_004610
On that evening a stranger who might have chanced to be in Baltimore could not have gained admission for love or money into the great hall.
F
en-US-NancyNeural
sad
184.860321
20.110361
63.650578
59.711319
24.766545
ɑn ðæt ivnɪŋ ʌ stɹeɪndʒɜ˞ hu maɪt hæv tʃænst tu bi ɪn bɔltʌmɔɹ kʊd nɑt hæv ɡeɪnd ædmɪʃʌn fɔɹ lʌv ɔɹ mʌni ɪntu ðʌ ɡɹeɪt hɔl
-23.86
0_004611
Selenographic charts have been constructed with a perfection which equals, if it does not even surpass, that of our terrestrial maps.
F
en-US-NancyNeural
sad
181.941406
28.345945
56.364323
59.311981
14.051522
sɛlʌnɑɹɡɪkɪ tʃɑɹts hæv bɪn kʌnstɹʌktʌd wɪð ʌ pɜ˞fɛkʃʌn wɪtʃ ikwʌlz ɪf ɪt dʌz nɑt ivɪn sɜ˞pæs ðæt ʌv aʊɜ˞ tɜ˞ɛstɹiʌl mæps
-30.66
0_004612
In point of fact, a thunderstorm did peal forth, but it was the thunder of applause, or cries, and of uproar which made the very hall tremble.
M
en-US-DavisNeural
sad
125.93705
20.731646
58.377876
58.389053
12.868026
ɪn pɔɪnt ʌv fækt ʌ θʌndɜ˞stɔɹm dɪd pil fɔɹθ bʌt ɪt wɑz ðʌ θʌndɜ˞ ʌv ʌplɔz ɔɹ kɹaɪz ʌnd ʌv ʌpɹɔɹ wɪtʃ meɪd ðʌ vɛɹi hɔl tɹɛmbʌl
-32.12
0_004613
Oh, we were friends, we two!
M
en-US-JasonNeural
sad
117.029243
21.719242
69.749733
59.791012
12.865497
oʊ wi wɜ˞ fɹɛndz wi tu
-28.6
0_004614
Looking up, he saw that the house was lighted more than was usual, and he knew right away that they must be having a little dance or a children's party of some kind.
F
en-US-NancyNeural
sad
169.910751
23.938368
58.357788
59.565784
15.688803
lʊkɪŋ ʌp hi sɔ ðæt ðʌ haʊs wɑz laɪtʌd mɔɹ ðæn wɑz juʒʌwʌl ʌnd hi nu ɹaɪt ʌweɪ ðæt ðeɪ mʌst bi hævɪŋ ʌ lɪtʌl dæns ɔɹ ʌ tʃɪldɹʌnz pɑɹti ʌv sʌm kaɪnd
-21.08
0_004615
"They are having a candy pull.
F
en-US-SaraNeural
sad
228.165146
34.783401
64.81723
59.587421
16.877637
ðeɪ ɑɹ hævɪŋ ʌ kændi pʊl
-19.17
0_004616
So he made a frantic effort to loosen himself.
M
en-US-DavisNeural
sad
113.627747
22.427189
64.472771
59.845291
21.256039
soʊ hi meɪd ʌ fɹæntɪk ɛfɜ˞t tu lusʌn hɪmsɛlf
-30.92
0_004617
As he still heard Zip howling and several people were talking all at once, he made bold to open the door and step in.
M
en-US-GuyNeural
sad
128.864166
19.652096
65.497902
59.827309
9.878844
æz hi stɪl hɜ˞d zɪp haʊlɪŋ ʌnd sɛvɹʌl pipʌl wɜ˞ tɔkɪŋ ɔl æt wʌns hi meɪd boʊld tu oʊpʌn ðʌ dɔɹ ʌnd stɛp ɪn
-23.49
0_004618
The beggar's plea, the politician's sceptre and the drummer's ablest assistant.
M
en-US-DavisNeural
sad
108.808609
18.688749
69.319649
59.876717
13.630731
ðʌ bɛɡɜ˞z pli ðʌ pɑlʌtɪʃʌnz sɛptɜ˞ ʌnd ðʌ dɹʌmɜ˞z eɪbʌlst ʌsɪstʌnt
-22.75
0_004619
"We say, of course," somebody exclaimed, "that they give two turns!
F
en-US-AriaNeural
sad
190.717682
23.948448
32.778095
59.382851
10.528407
wi seɪ ʌv kɔɹs sʌmbɑdi ɪkskleɪmd ðæt ðeɪ ɡɪv tu tɜ˞nz
-26.31
0_004620
I can see Douglas there before the fire, to which he had got up to present his back, looking down at his interlocutor with his hands in his pockets.
F
en-US-AriaNeural
neutral
217.820129
39.691875
62.677532
59.714645
16.678931
aɪ kæn si dʌɡlʌs ðɛɹ bɪfɔɹ ðʌ faɪɜ˞ tu wɪtʃ hi hæd ɡɑt ʌp tu pɹizɛnt hɪz bæk lʊkɪŋ daʊn æt hɪz ɪntɜ˞lɑkjʌtɜ˞ wɪð hɪz hændz ɪn hɪz pɑkʌts
-20.63
0_004621
Nothing at all that I know touches it."
F
en-US-AriaNeural
sad
179.543991
46.903782
66.968971
59.757565
13.36675
nʌθɪŋ æt ɔl ðæt aɪ noʊ tʌtʃʌz ɪt
-21.11
0_004622
After the repast they brought me water in a basin, and all stood around me.
M
en-US-GuyNeural
sad
103.188141
15.044548
62.526569
59.777229
14.635212
æftɜ˞ ðʌ ɹipæst ðeɪ bɹɔt mi wɔtɜ˞ ɪn ʌ beɪsʌn ʌnd ɔl stʊd ɜ˞aʊnd mi
-19.89
0_004623
He had broken a thickness of ice, the formation of many a winter; had had his reasons for a long silence.
F
en-US-SaraNeural
sad
245.949951
31.439005
41.597839
59.799831
19.885199
hi hæd bɹoʊkʌn ʌ θɪknʌs ʌv aɪs ðʌ fɔɹmeɪʃʌn ʌv mɛni ʌ wɪntɜ˞ hæd hæd hɪz ɹizʌnz fɔɹ ʌ lɔŋ saɪlʌns
-19.79
0_004624
"For general uncanny ugliness and horror and pain."
F
en-US-SaraNeural
cheerful
258.272156
39.565037
61.948006
59.870953
19.91342
fɔɹ dʒɛnɜ˞ʌl ʌnkæni ʌɡlinʌs ʌnd hɔɹɜ˞ ʌnd peɪn
-23.58
0_004625
"And is the record yours?
F
en-US-JennyNeural
sad
213.669785
39.59597
62.952358
59.448185
10.437376
ʌnd ɪz ðʌ ɹɛkɜ˞d jʊɹz
-29.15
0_004626
It was long ago, and this episode was long before.
M
en-US-GuyNeural
sad
103.365211
15.221436
67.368965
59.820457
13.235294
ɪt wɑz lɔŋ ʌɡoʊ ʌnd ðɪs ɛpʌsoʊd wɑz lɔŋ bɪfɔɹ
-29.05
0_004627
"Because the thing had been such a scare?"
M
en-US-TonyNeural
sad
130.356339
10.604995
67.24897
59.788994
20.75227
bɪkɔz ðʌ θɪŋ hæd bɪn sʌtʃ ʌ skɛɹ
-29.07
0_004628
He laughed for the first time.
M
en-US-DavisNeural
sad
120.878433
15.546981
49.952347
59.82032
8.960573
hi læft fɔɹ ðʌ fɜ˞st taɪm
-31.99
0_004629
But it's rather nice, his long reticence."
M
en-US-JasonNeural
sad
111.356445
15.469628
67.745117
59.804623
18.878101
bʌt ɪts ɹæðɜ˞ naɪs hɪz lɔŋ ɹɛtɪsʌns
-20.48
0_004630
One could easily fix his type; it never, happily, dies out.
M
en-US-GuyNeural
sad
125.119408
17.646727
68.246544
59.809357
11.418533
wʌn kʊd izʌli fɪks hɪz taɪp ɪt nɛvɜ˞ hæpʌli daɪz aʊt
-25.04
0_004631
"I have no Heavenly Father!"
M
en-US-JasonNeural
sad
132.093506
20.158428
62.898457
58.668083
18.43318
aɪ hæv noʊ hɛvʌnli fɑðɜ˞
-29.73
0_004632
They had seen no one, near or distant, for a long time; and the solitude remained unbroken.
M
en-US-TonyNeural
sad
147.807968
22.090359
66.112198
59.798241
20.1871
ðeɪ hæd sin noʊ wʌn nɪɹ ɔɹ dɪstʌnt fɔɹ ʌ lɔŋ taɪm ʌnd ðʌ sɑlʌtud ɹɪmeɪnd ʌnbɹoʊkʌn
-19.74
0_004633
Rachael had already started up.
M
en-US-TonyNeural
sad
146.337967
19.431602
58.572838
59.840008
21.481481
ɹeɪtʃʌl hæd ɔlɹɛdi stɑɹtʌd ʌp
-23.17
0_004634
They looked fearfully about them, without moving, but could see nothing more.
F
en-US-AriaNeural
sad
156.745087
26.674858
40.552036
59.689064
12.474438
ðeɪ lʊkt fɜ˞fʌlsi ʌbaʊt ðɛm wɪθaʊt muvɪŋ bʌt kʊd si nʌθɪŋ mɔɹ
-26.08
0_004635
¡®Don¡¯t stir from here, for his sake!
F
en-US-JaneNeural
sad
164.777725
41.840065
43.097771
59.47654
5.766369
dɑnt stɜ˞ fɹʌm hiɹ fɔɹ hɪz seɪk
-30.19
0_004636
¡®Rachael, we must lose not a moment.
F
en-US-NancyNeural
sad
169.344116
38.746788
66.388557
59.40556
5.824215
ɹeɪtʃʌl wi mʌst luz nɑt ʌ moʊmʌnt
-19.9
0_004637
Then a horse was found; and she got another man to ride for life or death to the railroad, and send a message to Louisa, which she wrote and gave him.
F
en-US-NancyNeural
sad
167.090042
27.026529
61.410282
59.837959
15.100293
ðɛn ʌ hɔɹs wɑz faʊnd ʌnd ʃi ɡɑt ʌnʌðɜ˞ mæn tu ɹaɪd fɔɹ laɪf ɔɹ dɛθ tu ðʌ ɹeɪlɹoʊd ʌnd sɛnd ʌ mɛsʌdʒ tu luizʌ wɪtʃ ʃi ɹoʊt ʌnd ɡeɪv hɪm
-24.82
0_004638
Afterwards, when the Doctor and his pets were going on alone, Polynesia said,
F
en-US-NancyNeural
sad
146.711426
18.37738
51.805534
59.818012
12.791991
æftɜ˞wɜ˞dz wɛn ðʌ dɑktɜ˞ ʌnd hɪz pɛts wɜ˞ ɡoʊɪŋ ɑn ʌloʊn pɑlɪniʒʌ sɛd
-29.62
0_004639
That gently done, he called to him Rachael and Sissy.
M
en-US-DavisNeural
sad
116.270294
20.77894
69.680023
59.559238
13.815403
ðæt dʒɛntli dʌn hi kɔld tu hɪm ɹeɪtʃʌl ʌnd sɪsi
-21.61
0_004640
Louisa returned with her father.
M
en-US-JasonNeural
sad
120.043198
18.980707
68.543625
59.818684
19.340974
luizʌ ɹɪtɜ˞nd wɪð hɜ˞ fɑðɜ˞
-24.57
0_004641
"Summon Bertuccio," said the count.
F
en-US-JaneNeural
sad
135.518631
29.716225
46.111313
59.630032
15.846995
sʌmʌn bɜ˞tutʃioʊ sɛd ðʌ kaʊnt
-26.27
0_004642
"At five o'clock," replied the count.
F
en-US-AriaNeural
sad
169.874435
16.268122
66.86113
59.778431
11.185682
æt faɪv ʌklɑk ɹɪplaɪd ðʌ kaʊnt
-25.92
0_004643
And while he was away, the Doctor and the rest of the animals, who did not know the jungle-paths so well, got lost in the deep woods.
F
en-US-NancyNeural
sad
147.898804
21.525652
59.961388
59.807369
21.827599
ʌnd waɪl hi wɑz ʌweɪ ðʌ dɑktɜ˞ ʌnd ðʌ ɹɛst ʌv ðʌ ænʌmʌlz hu dɪd nɑt noʊ ðʌ dʒʌŋɡʌlpæθs soʊ wɛl ɡɑt lɔst ɪn ðʌ dip wʊdz
-24.66
0_004644
The deputies returned with all speed to Moscow, and reported that the Guards were on their march in full strength toward the city.
M
en-US-JasonNeural
sad
114.13311
13.590661
62.144321
59.775234
10.084926
ðʌ dɛpjʌtiz ɹɪtɜ˞nd wɪð ɔl spid tu mɑskoʊ ʌnd ɹipɔɹtʌd ðæt ðʌ ɡɑɹdz wɜ˞ ɑn ðɛɹ mɑɹtʃ ɪn fʊl stɹɛŋkθ tʌwɔɹd ðʌ sɪti
-20.79
0_004645
Others packed up and concealed their valuables.
M
en-US-TonyNeural
sad
130.523239
22.88677
61.054283
59.754265
20.504732
ʌðɜ˞z pækt ʌp ʌnd kʌnsild ðɛɹ væljʌbʌlz
-20.1
0_004646
They wished to ascertain for themselves whether Peter was dead or alive, and if alive, what had become of him.
M
en-US-GuyNeural
sad
99.955368
12.910136
66.455757
59.793182
13.896931
ðeɪ wɪʃt tu æsɜ˞teɪn fɔɹ ðɛmsɛlvz wɛðɜ˞ pitɜ˞ wɑz dɛd ɔɹ ʌlaɪv ʌnd ɪf ʌlaɪv wʌt hæd bɪkʌm ʌv hɪm
-20.87
0_004647
Now, if a thing is good, it is better, of course, to preserve it; but, on the other hand, if it is bad, it is better that it should be pulled down.
F
en-US-JaneNeural
sad
151.535736
19.212648
61.128654
59.655571
12.226899
naʊ ɪf ʌ θɪŋ ɪz ɡʊd ɪt ɪz bɛtɜ˞ ʌv kɔɹs tu pɹʌzɜ˞v ɪt bʌt ɑn ðʌ ʌðɜ˞ hænd ɪf ɪt ɪz bæd ɪt ɪz bɛtɜ˞ ðæt ɪt ʃʊd bi pʊld daʊn
-24.85
0_004648
The Guards insisted that they would go with their complaints to Moscow.
M
en-US-JasonNeural
sad
100.040848
15.295241
66.032539
59.786648
16.480595
ðʌ ɡɑɹdz ɪnsɪstʌd ðæt ðeɪ wʊd ɡoʊ wɪð ðɛɹ kʌmpleɪnts tu mɑskoʊ
-23.15
0_004649
If it is good, let it stand.
F
en-US-JaneNeural
neutral
180.55304
35.772579
66.152336
59.60268
15.489467
ɪf ɪt ɪz ɡʊd lɛt ɪt stænd
-29.75
0_004650
Two or three thousand of them were killed, and all the rest were surrounded and made prisoners.
F
en-US-JaneNeural
sad
184.646957
39.598175
65.973549
59.8022
10.289634
tu ɔɹ θɹi θaʊzʌnd ʌv ðɛm wɜ˞ kɪld ʌnd ɔl ðʌ ɹɛst wɜ˞ sɜ˞aʊndʌd ʌnd meɪd pɹɪzʌnɜ˞z
-22.97
0_004651
It is said that Peter took such a savage delight in these punishments, that he executed many of the victims with his own hands.
F
en-US-SaraNeural
sad
187.471954
36.060436
57.253731
57.151031
14.181818
ɪt ɪz sɛd ðæt pitɜ˞ tʊk sʌtʃ ʌ sævʌdʒ dɪlaɪt ɪn ðiz pʌnɪʃmʌnts ðæt hi ɛksʌkjutʌd mɛni ʌv ðʌ vɪktʌmz wɪð hɪz oʊn hændz
-15.97
0_004652
The King of Sweden at this time was Charles XII.
F
en-US-JennyNeural
sad
174.569366
20.066877
67.544388
59.69315
10.853835
ðʌ kɪŋ ʌv swidʌn æt ðɪs taɪm wɑz tʃɑɹlz dʒiki
-30.1
0_004653
The preparations were made with great dispatch, and the fleet sailed for Riga.
M
en-US-DavisNeural
sad
112.402267
19.216934
53.899715
59.806927
21.100917
ðʌ pɹɛpɜ˞eɪʃʌnz wɜ˞ meɪd wɪð ɡɹeɪt dɪspætʃ ʌnd ðʌ flit seɪld fɔɹ ɹiɡʌ
-25.92
0_004654
The news, too, of this war occasioned great dissatisfaction among the governments of western Europe.
M
en-US-TonyNeural
sad
142.381882
18.635767
56.894039
59.8713
13.3774
ðʌ nuz tu ʌv ðɪs wɔɹ ʌkeɪʒʌnd ɡɹeɪt dɪsætɪsfækʃʌn ʌmʌŋ ðʌ ɡʌvɜ˞mʌnts ʌv wɛstɜ˞n jʊɹʌp
-30.01
0_004655
Riga was a very important commercial port, and there were a great many wealthy Dutch merchants there, whose interests the Dutch government were very anxious to protect.
F
en-US-JennyNeural
sad
187.763474
23.814163
60.822823
59.660461
21.855486
ɹiɡʌ wɑz ʌ vɛɹi ɪmpɔɹtʌnt kʌmɜ˞ʃʌl pɔɹt ʌnd ðɛɹ wɜ˞ ʌ ɡɹeɪt mɛni wɛlθi dʌtʃ mɜ˞tʃʌnts ðɛɹ huz ɪntɹʌsts ðʌ dʌtʃ ɡʌvɜ˞mʌnt wɜ˞ vɛɹi æŋkʃʌs tu pɹʌtɛkt
-22.77
0_004656
The Russians were entirely defeated and put to flight.
F
en-US-SaraNeural
sad
232.498169
51.595787
62.074036
59.172661
13.266998
ðʌ ɹʌʃʌnz wɜ˞ ɪntaɪɜ˞li dɪfitʌd ʌnd pʊt tu flaɪt
-25.61
0_004657
Peter was entirely overwhelmed with grief at this new calamity.
F
en-US-JaneNeural
sad
156.110306
23.481066
63.746639
51.843407
21.722846
pitɜ˞ wɑz ɪntaɪɜ˞li oʊvɜ˞wɛlmd wɪð ɡɹif æt ðɪs nu kʌlæmʌti
-28.83
0_004658
At length the Czar allowed the door to be opened, and the minister, with all the senators, came together into the room.
M
en-US-DavisNeural
sad
112.949265
19.469616
64.910851
59.589844
9.391854
æt lɛŋkθ ðʌ zɑɹ ʌlaʊd ðʌ dɔɹ tu bi oʊpʌnd ʌnd ðʌ mɪnʌstɜ˞ wɪð ɔl ðʌ sɛnʌtɜ˞z keɪm tʌɡɛðɜ˞ ɪntu ðʌ ɹum
-25.2
0_004659
And now, since both his sons were dead, his mind revolved anxiously the question what provision he should make for the government of the empire after his decease.
F
en-US-AriaNeural
sad
169.923599
21.272036
56.154125
59.84301
22.273425
ʌnd naʊ sɪns boʊθ hɪz sʌnz wɜ˞ dɛd hɪz maɪnd ɹivɑlvd æŋkʃʌsli ðʌ kwɛstʃʌn wʌt pɹʌvɪʒʌn hi ʃʊd meɪk fɔɹ ðʌ ɡʌvɜ˞mʌnt ʌv ðʌ ɛmpaɪɜ˞ æftɜ˞ hɪz dɪsis
-32.89
0_004660
His death took place on the 28th of January, 1725.
M
en-US-TonyNeural
sad
128.945267
22.235535
70.661858
59.805565
12.275916
hɪz dɛθ tʊk pleɪs ɑn ðʌ twɛnti ʌv dʒænjuɛɹi sɛvʌntin twɛntɪvaɪf
-20.61
0_004661
The admiral stationed himself at the helm to steer, and the vice admirals took the oars.
M
en-US-GuyNeural
sad
110.250504
15.152589
67.260727
59.819416
22.375215
ðʌ ædmɜ˞ʌl steɪʃʌnd hɪmsɛlf æt ðʌ hɛlm tu stɪɹ ʌnd ðʌ vaɪs ædmɜ˞ʌlz tʊk ðʌ ɔɹz
-30.39
0_004662
Time and tide wait for no man--But time always stands still for a woman of thirty.
F
en-US-JennyNeural
sad
172.139206
20.174789
63.399986
47.778893
14.789534
taɪm ʌnd taɪd weɪt fɔɹ noʊ mænbʌt taɪm ɔlweɪz stændz stɪl fɔɹ ʌ wʊmʌn ʌv θɜ˞di
-19.24
0_004663
For example, Progress and Congress.
F
en-US-SaraNeural
sad
221.1586
22.884712
49.014252
58.153343
14.453478
fɔɹ ɪɡzæmpʌl pɹɑɡɹɛs ʌnd kɑŋɡɹʌs
-18.43
0_004664
Beat hard and bake in a loaf in a moderate oven about half an hour.
M
en-US-DavisNeural
sad
116.11528
14.822834
55.104843
59.760498
15.373353
bit hɑɹd ʌnd beɪk ɪn ʌ loʊf ɪn ʌ mɑdɜ˞ʌt ʌvʌn ʌbaʊt hæf æn aʊɜ˞
-31.75
0_004665
Do not slice this cake, but cut through the crust with a sharp knife and break apart.
M
en-US-DavisNeural
sad
113.710426
18.330236
63.706139
59.832684
22.14243
du nɑt slaɪs ðɪs keɪk bʌt kʌt θɹu ðʌ kɹʌst wɪð ʌ ʃɑɹp naɪf ʌnd bɹeɪk ʌpɑɹt
-32.22
0_004666
The Story of the First Old Man and the Hind.
M
en-US-JasonNeural
sad
108.970673
10.793596
53.127964
59.853352
9.110629
ðʌ stɔɹi ʌv ðʌ fɜ˞st oʊld mæn ʌnd ðʌ haɪnd
-20.12
0_004667
"I come," said he, "to communicate to you a piece of intelligence, for which I hope you will return me thanks.
M
en-US-TonyNeural
sad
157.400208
65.276634
62.503036
59.758156
9.205426
aɪ kʌm sɛd hi tu kʌmjunʌkeɪt tu ju ʌ pis ʌv ɪntɛlʌdʒʌns fɔɹ wɪtʃ aɪ hoʊp ju wɪl ɹɪtɜ˞n mi θæŋks
-24.3
0_004668
As soon as I arrived, I went forthwith to the stall where my son was kept; he could not return my embraces, but received them in such a manner, as fully satisfied me he was my son.
M
en-US-JasonNeural
sad
127.009537
17.463718
63.185658
59.834126
13.755386
æz sun æz aɪ ɜ˞aɪvd aɪ wɛnt fɔɹθwɪθ tu ðʌ stɔl wɛɹ maɪ sʌn wɑz kɛpt hi kʊd nɑt ɹɪtɜ˞n maɪ ɛmbɹeɪsɪz bʌt ɹʌsivd ðɛm ɪn sʌtʃ ʌ mænɜ˞ æz fʊli sætʌsfaɪd mi hi wɑz maɪ sʌn
-23.56
0_004669
As to what relates to my wife, I also agree; a person who has been capable of committing such a criminal action, justly deserves to be punished.
M
en-US-GuyNeural
neutral
159.987
38.050297
68.044006
59.854553
17.62694
æz tu wʌt ɹɪleɪts tu maɪ waɪf aɪ ɔlsoʊ ʌɡɹi ʌ pɜ˞sʌn hu hæz bɪn keɪpʌbʌl ʌv kʌmɪtɪŋ sʌtʃ ʌ kɹɪmʌnʌl ækʃʌn dʒʌstli dɪzɜ˞vz tu bi pʌnɪʃt
-19.74
0_004670
Will you believe the government of a republic, a kingdom, and an empire?" Albert cast his eyes on the passport, then raised them in astonishment to Beauchamp.
M
en-US-DavisNeural
sad
114.60936
17.02747
64.232803
59.80492
13.376294
wɪl ju bɪliv ðʌ ɡʌvɜ˞mʌnt ʌv ʌ ɹipʌblʌk ʌ kɪŋdʌm ʌnd æn ɛmpaɪɜ˞ ælbɜ˞t kæst hɪz aɪz ɑn ðʌ pæspɔɹt ðɛn ɹeɪzd ðɛm ɪn ʌstɑnɪʃmʌnt tu boʊʃɑmp
-22.59
0_004671
They seemed to have disappeared altogether.
F
en-US-SaraNeural
sad
220.425125
39.754967
70.004059
59.354397
11.830202
ðeɪ simd tu hæv dɪsʌpɪɹd ɔltʌɡɛðɜ˞
-19.47
0_004672
Presently she spied Chee-Chee swinging through the trees still looking for the Doctor.
F
en-US-JennyNeural
sad
192.386215
30.038769
64.212486
59.121571
12.679162
pɹɛzʌntli ʃi spaɪd tʃitʃi swɪŋɪŋ θɹu ðʌ tɹiz stɪl lʊkɪŋ fɔɹ ðʌ dɑktɜ˞
-20.44
0_004673
"The Count of Monte Cristo told you to write to Yanina?"
M
en-US-DavisNeural
sad
118.89193
14.111283
60.485283
59.651302
25.390625
ðʌ kaʊnt ʌv mɑnti kɹɪstoʊ toʊld ju tu ɹaɪt tu jænɪnʌ
-32.03
0_004674
"Then," continued Beauchamp, "I took advantage of the silence and the darkness to leave the house without being seen.
F
en-US-NancyNeural
sad
182.982697
25.528065
54.680443
57.549187
13.713966
ðɛn kʌntɪnjud boʊʃɑmp aɪ tʊk ædvæntɪdʒ ʌv ðʌ saɪlʌns ʌnd ðʌ dɑɹknʌs tu liv ðʌ haʊs wɪθaʊt biɪŋ sin
-24.75
0_004675
How does this misfortune affect you?
F
en-US-SaraNeural
cheerful
284.421387
91.248573
62.69416
59.391724
13.620387
haʊ dʌz ðɪs mɪsfɔɹtʃʌn ʌfɛkt ju
-14.56
0_004676
"Tell me; satisfy my impatience."
F
en-US-JennyNeural
neutral
211.485458
36.161808
61.549339
59.772736
18.831169
tɛl mi sætʌsfaɪ maɪ ɪmpeɪʃʌns
-21.81
0_004677
"Make inquiries, Albert, but do not be angry without reason; make inquiries, and if it be true"--
F
en-US-JennyNeural
neutral
198.809723
32.363297
58.756981
59.809902
23.329799
meɪk ɪnkwaɪɜ˞iz ælbɜ˞t bʌt du nɑt bi æŋɡɹi wɪθaʊt ɹizʌn meɪk ɪnkwaɪɜ˞iz ʌnd ɪf ɪt bi tɹu
-27.07
0_004678
I rely on your friendship to assist me, Beauchamp, if contempt has not banished it from your heart."
F
en-US-SaraNeural
neutral
241.667877
49.031288
55.391846
59.823486
17.828201
aɪ ɹɪlaɪ ɑn jɔɹ fɹɛndʃɪp tu ʌsɪst mi boʊʃɑmp ɪf kʌntɛmpt hæz nɑt bænɪʃt ɪt fɹʌm jɔɹ hɑɹt
-20.75
0_004679
And with this answer the dwarf departed.
M
en-US-TonyNeural
sad
128.296478
24.986612
68.923859
59.797218
14.619883
ʌnd wɪð ðɪs ænsɜ˞ ðʌ dwɔɹf dɪpɑɹtʌd
-22.62
0_004680
He carried a book of fairy-tales under his arm.
F
en-US-SaraNeural
sad
220.079071
27.284014
68.507935
54.99271
8.329947
hi kæɹid ʌ bʊk ʌv fɛɹiteɪlz ʌndɜ˞ hɪz ɑɹm
-19.59
0_004681
Then was King Mark heavy thereof, and all the court.
M
en-US-TonyNeural
sad
135.187576
21.519522
63.083267
59.83128
19.830028
ðɛn wɑz kɪŋ mɑɹk hɛvi ðɛɹʌv ʌnd ɔl ðʌ kɔɹt
-23.55
0_004682
Kennicott was respectful as he inquired whether the Germans had good aeroplanes, and what a salient was, and a cootie, and Going West.
M
en-US-GuyNeural
sad
128.873764
18.28961
64.752045
59.796997
14.611547
kɛnɪkɑt wɑz ɹɪspɛktfʌl æz hi ɪnkwaɪɜ˞d wɛðɜ˞ ðʌ dʒɜ˞mʌnz hæd ɡʊd ɛɹʌploʊnz ʌnd wʌt ʌ seɪliʌnt wɑz ʌnd ʌ kuti ʌnd ɡoʊɪŋ wɛst
-23.31
0_004683
Well I'll tell you how I know!
M
en-US-GuyNeural
sad
117.335716
23.529491
64.670372
59.680859
20.325203
wɛl aɪl tɛl ju haʊ aɪ noʊ
-24.15
0_004684
He liked to be called Honest Jim.
M
en-US-JasonNeural
sad
120.722969
14.366261
63.22493
59.663189
22.222222
hi laɪkt tu bi kɔld ɑnʌst dʒɪm
-29.19
0_004685
And he's pretty cute, too.
M
en-US-DavisNeural
sad
112.974632
20.257675
64.926811
59.891613
11.400651
ʌnd hiz pɹɪti kjut tu
-19.62
0_004686
She discovered that in the afternoon, office routine stretches to the grave.
F
en-US-JennyNeural
sad
156.307266
24.945864
56.079624
59.606434
12.280702
ʃi dɪskʌvɜ˞d ðæt ɪn ðʌ æftɜ˞nun ɔfʌs ɹutin stɹɛtʃʌz tu ðʌ ɡɹeɪv
-24.12
0_004687
She could nurse Champ Perry, and warm to the neighborliness of Sam Clark, but she could not sit applauding Honest Jim Blausser.
F
en-US-NancyNeural
sad
154.368729
25.621548
56.829689
59.788097
14.469876
ʃi kʊd nɜ˞s tʃæmp pɛɹi ʌnd wɔɹm tu ðʌ neɪbɜ˞ʌlɪnzɪnz ʌv sæm klɑɹk bʌt ʃi kʊd nɑt sɪt ʌplɔdɪŋ ɑnʌst dʒɪm blɔsɜ˞
-30
0_004688
The captain introduced her to the secretary of a congressman, a cynical young widow with many acquaintances in the navy.
F
en-US-JennyNeural
sad
168.054672
23.465975
58.944485
55.695583
8.44176
ðʌ kæptʌn ɪntɹʌdust hɜ˞ tu ðʌ sɛkɹʌtɛɹi ʌv ʌ kɑŋɡɹʌsmʌn ʌ sɪnɪkʌl jʌŋ wɪdoʊ wɪð mɛni ʌkweɪntʌnsɪz ɪn ðʌ neɪvi
-29.78
0_004689
Her first acquaintances were the members of the Tincomb Methodist Church, a vast red-brick tabernacle.
F
en-US-NancyNeural
sad
150.659393
20.697968
57.14727
59.720242
21.626704
hɜ˞ fɜ˞st ʌkweɪntʌnsɪz wɜ˞ ðʌ mɛmbɜ˞z ʌv ðʌ tɪŋkʌm mɛθʌdʌst tʃɜ˞tʃ ʌ væst ɹɛdbɹɪk tæbɜ˞nækʌl
-21.32
0_004690
For 'tis I, Tripsitinka, the Queen of the Fairies, that speak to thee.
F
en-US-JennyNeural
sad
157.257935
24.03751
46.271538
48.292553
6.40018
fɔɹ tɪz aɪ tɹɪpsɪtsɪnʌ ðʌ kwin ʌv ðʌ fɛɹiz ðæt spik tu ði
-29.64
0_004691
Yet they seemed to be as efficient as the Sam Clarks.
F
en-US-AriaNeural
sad
179.69191
22.283661
63.409527
59.539528
13.521458
jɛt ðeɪ simd tu bi æz ɪfɪʃʌnt æz ðʌ sæm klɑɹks
-25.52
0_004692
He was perfectly satisfied with things as they were.
M
en-US-JasonNeural
sad
99.401726
12.575665
66.913353
59.851307
14.547755
hi wɑz pɜ˞fʌktli sætʌsfaɪd wɪð θɪŋz æz ðeɪ wɜ˞
-20.94
0_004693
Seeing Happy Jack and Johnny Chuck sitting up side by side, Peter Rabbit caught the resemblance at once.
F
en-US-NancyNeural
sad
150.761398
24.649626
56.290588
59.532387
13.69863
siɪŋ hæpi dʒæk ʌnd dʒɑni tʃʌk sɪtɪŋ ʌp saɪd baɪ saɪd pitɜ˞ ɹæbʌt kɑt ðʌ ɹɪzɛmblʌns æt wʌns
-31
0_004694
Johnny Chuck certainly is right at home when it comes to digging."
F
en-US-NancyNeural
sad
186.322906
23.675869
66.7519
58.470638
14.155713
dʒɑni tʃʌk sɜ˞tʌnli ɪz ɹaɪt æt hoʊm wɛn ɪt kʌmz tu dɪɡɪŋ
-23.87
0_004695
There was no sand around either of these, and they were quite hidden by the long grass hanging over them.
F
en-US-JennyNeural
sad
189.788284
28.955265
53.800602
55.242115
14.597369
ðɛɹ wɑz noʊ sænd ɜ˞aʊnd iðɜ˞ ʌv ðiz ʌnd ðeɪ wɜ˞ kwaɪt hɪdʌn baɪ ðʌ lɔŋ ɡɹæs hæŋɪŋ oʊvɜ˞ ðɛm
-19.82
0_004696
Usually my new home isn't very far from my old one, because I am not fond of traveling. Sometimes, however, if we cannot find a place that just suits us, we go quite a distance."
F
en-US-AriaNeural
sad
173.145935
31.041977
56.778748
59.752617
8.313772
juʒʌwʌli maɪ nu hoʊm ɪzʌnt vɛɹi fɑɹ fɹʌm maɪ oʊld wʌn bɪkɔz aɪ æm nɑt fɑnd ʌv tɹævʌlɪŋ sʌmtaɪmz haʊɛvɜ˞ ɪf wi kænɑt faɪnd ʌ pleɪs ðæt dʒʌst suts ʌs wi ɡoʊ kwaɪt ʌ dɪstʌns
-25.93
0_004697
Of course I have a lot of food stored away down in my house, and once in a while I wake up and eat a little.
M
en-US-TonyNeural
sad
130.626312
15.335057
55.670033
59.8204
10.040161
ʌv kɔɹs aɪ hæv ʌ lɑt ʌv fud stɔɹd ʌweɪ daʊn ɪn maɪ haʊs ʌnd wʌns ɪn ʌ waɪl aɪ weɪk ʌp ʌnd it ʌ lɪtʌl
-20.16
0_004698
"Do you have many enemies?" asked Peter Rabbit, who has so many himself that he is constantly thinking of them.
M
en-US-DavisNeural
sad
119.711632
16.31402
58.826645
59.796219
14.193737
du ju hæv mɛni ɛnʌmiz æskt pitɜ˞ ɹæbʌt hu hæz soʊ mɛni hɪmsɛlf ðæt hi ɪz kɑnstʌntli θɪŋkɪŋ ʌv ðɛm
-22.48
0_004699
"But it isn't so easy to turn a black man white.
M
en-US-JasonNeural
sad
113.134201
17.3806
67.238136
59.747303
22.564103
bʌt ɪt ɪzʌnt soʊ izi tu tɜ˞n ʌ blæk mæn waɪt
-20.55